天气干燥是火灾的高发时期。由于施工现场用电不规范,临时板房火灾时有发生。关于
济南工程板房,以下10点必须清楚!
The dry weather is the high frequency of fire. Due to the nonstandard electricity use at the construction site, fire accidents often occur in temporary prefabricated houses. The following 10 points must be clear about the prefabricated houses in Jinan!
1.作业区、办公区和生活区应明显划分和隔离。办公区、宿舍区和生活区应位于塔吊等机械作业半径和建筑物坠落半径之外,或采取可靠的保护措施。工程板房离易燃易爆物品仓库等危险源不应小于25m。
1. The working area, office area and living area shall be clearly divided and isolated. The office area, dormitory area and living area shall be located outside the radius of mechanical operation such as tower crane and the falling radius of buildings, or reliable protective measures shall be taken. The engineering plank house shall be no less than 25m away from the inflammable and explosive goods warehouse and other dangerous sources.
2.板房夹心应满足A级防火要求,如阻燃岩棉材料,彩钢板的厚度和刚度应满足要求。板房高不得超过2层(以当地文件为准),二层楼层应进行防火处理。
2. The sandwich of the board room shall meet the Class A fire protection requirements, such as the flame-retardant rock wool material, and the thickness and rigidity of the color steel plate shall meet the requirements. The height of the prefabricated house shall not exceed 2 floors (subject to local documents), and the second floor shall be fireproof.
3.工程板房周围应设置消防通道,成组布置时,建筑物与建筑物之间的消防通道宽度不得小于6m,建筑物与建筑物之间的消防通道宽度不得小于10m,应保持消防通道、走廊和楼梯畅通。由于场地有限,板房和板房之间应做好防火间隔。板房周围的道路和排水应畅通。
3. The fire passage shall be set around the engineering plank house. When arranged in groups, the width of the fire passage between buildings shall not be less than 6m, and the width of the fire passage between buildings shall not be less than 10m. The fire passage, corridor and staircase shall be kept unblocked. Due to the limited space, fire separation should be made between the prefabricated house and the prefabricated house. The roads and drainage around the prefabricated house should be smooth.
4.板房疏散楼梯应双向疏散。如果单个板房较长(门离楼梯远不能超过15米),应增加疏散楼梯,形成多向疏散,以避免紧急情况下人员分散造成拥挤或跳楼等伤亡事故。板房开间应每隔15米安装一根逃生杆。
4. The evacuation stairs of the prefabricated house shall be two-way evacuation. If a single plank house is long (the door cannot be more than 15 meters away from the stairs), the evacuation stairs should be added to form a multi-directional evacuation, so as to avoid crowding or jumping and other casualties caused by personnel dispersion in emergency. An escape pole shall be installed every 15 meters in the board room bay.
5.宿舍区。生活区要配备足够的灭火器材,做好演练,定期演练,教工人如何使用灭火器。按照规范要求配置足够管径的消防水管和足够数量的消防栓。
5. Dormitory area. The living area shall be equipped with sufficient fire extinguishing equipment, and drills shall be conducted regularly to teach workers how to use fire extinguishers. Fire water pipes with sufficient diameter and sufficient number of fire hydrants shall be provided according to the specification requirements.
6.生活区所有照明均采用36V电压,房间内无插座,配线应采用薄壁钢管穿线,所有房间配线应采用符合标准要求的阻燃电线。
6. All lighting in the living area shall adopt 36V safe voltage, and there is no socket in the room. The wiring shall adopt thin-walled steel pipe threading, and the wiring in all rooms shall adopt flame retardant wires that meet the requirements of national standards.
7.为了解决工人的手机充电问题,根据团队数量或团队集中,有专人负责管理充电。夏季根据实际情况,集中采购,定制适合施工现场使用的空调或风扇,供电。根据本项目的实际情况,可以在板房屋顶设置喷淋系统进行冷却。
7. In order to solve the problem of mobile phone charging for workers, a special person is assigned to manage the charging according to the number of teams or the concentration of teams. In summer, according to the actual situation, centralized procurement, customized air conditioners or fans suitable for use on the construction site, and time-limited power supply. According to the actual situation of the project, a spray system can be set on the roof of the prefabricated house for cooling.
8.根据现场工人数量,配备足够的开水炉(按50人/台考虑)和暖水瓶,宿舍区应有专门的管理和服务人员。
8. According to the number of workers on the site, sufficient water boilers (50 people/set) and warm water bottles shall be provided, and special management and service personnel shall be provided in the dormitory area.
9.禁止在宿舍区与食堂、仓库建在一起,禁止在宿舍内部和周围堆放易燃易爆物品。工人严禁擅自在宿舍用煤气罐等明火做饭;严禁使用电炒锅、电磁炉、电加热快等大功率电器。
9. It is forbidden to build the dormitory area together with the canteen and warehouse, and it is forbidden to stack flammable and explosive materials inside and around the dormitory. Workers are not allowed to cook with open fire such as gas tank in the dormitory without permission; It is strictly forbidden to use high-power electric appliances such as electric frying pan, induction cooker and electric heating fast.
10.根据《建筑工程施工现场消防技术规范》的要求,设置消防水池、加压泵和消火栓、消防水枪和消防水带、消防水池容量和消防水管径。材料必须符合规范要求。
10. According to the requirements of Technical Code for Fire Safety at Construction Site of Building Engineering, fire pool, booster pump and fire hydrant, fire water gun and fire hose, fire pool capacity and fire water pipe diameter shall be set. The material must meet the specification requirements.
这些项目中的每一个都不容忽视,如果哪个环节出了问题,可能会带来严重的经济损失,甚危及人身。防水工程的施工技术工艺和材料进行识别,避免一些不必要的经济损失和伤害。关于工程板房,您有需求就来我们网站
http://www.lxcaigang.com咨询吧!
Each of these projects cannot be ignored. If any link goes wrong, it may cause serious economic losses and even endanger personal safety. Identify the construction technology and materials of waterproof works to avoid some unnecessary economic losses and injuries. For engineering prefabricated houses, please come to our website if you need http://www.lxcaigang.com Ask!